Run The Rann 101km - отчет о гонке

Run The Rann 101km - отчет о гонке

Run The Rann - это серия трейловых забегов, проходящих в течение выходных в Ранн-оф-Кутч, штат Гуджарат, Индия. Забеги проходят на дистанциях 21 км, 42 км, 101 км и 161 км, и, вероятно, их правильнее было бы назвать 'приключенческими гонками', а не тропами - на эпических просторах вы встретите множество крутых подъемов, сложные условия под ногами и леса колючек - и все это при самостоятельном ориентировании с помощью предоставляемого GPS-устройства. Я отправился в древнее королевство, чтобы принять участие в 101-километровой гонке, познакомиться с историей региона и встретиться с сумасшедшей командой, которая участвует и организует это удаленное и зрелищное мероприятие.

Томас Уотсон

Run The Rann - краткое содержание

Участвуйте в этом забеге, если... вы интересуетесь уникальными и нестандартными забегами. Это приключенческий забег, в котором основное внимание уделяется не скорости, а опыту и трудностям, встречающимся на пути. Местность сложная, но это позволяет получить уникальный опыт.

соляные равнины, бег, 100 км

Run The Rann - ключевые моменты:

  • Это приключенческая гонка с огромным количеством 'особенностей', которые делают его более техничным/интересным, чем обычный бег по тропе: солончаки, подъем и спуск по скалистым холмам, безумное количество колючек, нестабильная/каменистая местность, местная дикая природа, пакистанский пограничный патруль (в некоторых местах вы находитесь всего в 20 км от Пакистана), зыбучие пески, жара 30+°C... все это можно преодолеть самостоятельно с помощью предоставленного GPS-устройства (почти нет разметки).
  • Будучи легким бегуном по тропам, я обнаружил, что менее 50 % дистанции действительно пригодны для бега - остальное время приходилось идти пешком, карабкаться или пробираться через заросли, так что не надейтесь установить новый PB.
  • Местность действительно удаленная и визуально потрясающая. Эпические восходы и закаты, огромные соляные плато, уходящие за горизонт, фламинго и древние руины города Дхолавира - все это создает особую атмосферу.
  • На 101 км дистанции расположено большое количество пунктов помощи (12 или 13, то есть примерно по одному на каждые 8 км). Как минимум, на каждом из них была вода, обычно - фрукты и случайные закуски, а на трех - горячая еда - алу паратхас и т.д. На станции помощи на отметке 56 км есть пункт выдачи мешков. Там работают дружелюбные и отзывчивые местные жители, которые, возможно, не привыкли поддерживать ультрамарафоны, но здесь проблем не возникало.
  • Территория лагеря, в целом, была очень хорошей. Мы жили в очень удобных палатках, в которых было достаточно места для 4 человек, и в каждой была хорошая ванная комната и горячая вода 24 часа в сутки (были и небольшие хижины). Питание было в виде шведского стола, который никогда не разочаровывал.
  • У меня не было проблем с GPS-навигацией, и, насколько мне известно, ни у кого другого тоже. Организаторы провели короткий инструктаж по GPS за день до мероприятия.
  • С наступлением темноты (7 часов вечера) вы будете ограничены в скорости передвижения, так как тропа не имеет четких очертаний. Особенно если продираться через заросли колючек, поиск наименее болезненного и наиболее эффективного маршрута может занять время даже при дневном свете.
  • Терновые заросли есть на каждом участке дистанции, но некоторые сегменты хуже других. Я обнаружил, что ношение икроножных рукавов полностью исключает вероятность порезов ног (за исключением открытых участков, которые все еще поцарапаны), а большая широкополая шляпа позволяет мне опустить голову и пробираться через участки с колючками без особых опасений.
  • Я впервые использовал GPS-навигацию, извилистый маршрут и природная красота окружающей среды позволили мне полностью погрузиться в процесс - ни разу я не почувствовал скуки, не отвлекся и не захотел воткнуть свой iPod.
разбивка на этапы, Run The Rann

Run The Rann - разбивка по этапам:

Подготовка к забегу и лагерь - пятница 1920-го 19 февраля

Я записался на RTR после того, как вместе с несколькими друзьями из Мумбаи заговорил о том, что хочу попробовать 100-километровый забег, и нашел этот забег в Интернете. В итоге мы вшестером отправились на гонку и провели лучшие выходные как на трассе, так и за ее пределами. Спасибо Хитешу, Джеймсу, Джо, Лоуэллу и Майку, а также Марии, которая сообщила мне об этой гонке, но в преддверии мероприятия вынуждена была отказаться от участия из-за болезни... В следующем году, Мария!

Лоуэлл, Майк, Джо, я и Джеймс

Я прилетел в Ахмадабад из Мумбаи и провел ночь на окраине города перед тем, как в 06:00 отправиться в путь. Все участники собрались на парковке, а затем сели в автобус, чтобы отправиться в 8-часовое путешествие в Дхолавиру. Местность становилась все более ровной и редкой по мере того, как мы продвигались к соляным плато и острову Хадир-Бет, где проходил забег.

Закат в кемпинге

Мы прибыли в середине дня в пятницу (за день до гонки), прошли регистрацию и нашли свои палатки, а затем провели проверку снаряжения и GPS-инструктаж. Палатки были очень удобными и прекрасно подходили для отдыха до и после соревнований, а питание по системе 'шведский стол' было таким, на какое только можно было рассчитывать. Мои первые впечатления: расписание прибытия могло бы быть лучше освещено и структурировано - не было никакого способа узнать, кто за что отвечает, а расписание GPS-инструктажа и брифинга было довольно бессистемным - просто нужно было собрать людей. В будущем расписание питания, брифингов, регистрации, а также список ключевых людей были бы полезны по прибытии - но это не вызвало серьезных проблем.

Брифинг по гонке

Во время брифинга нам на глаза попались видеозаписи с гонок предыдущего года, на которых было видно, как некоторые парни буквально карабкаются вверх по крутым скалистым склонам. По своей наивности, я не провел большого исследования и предположил, что гонка в 'пустыне' и на 'соляных равнинах' будет довольно плоской и с твердым покрытием. Только когда Уильям, один из моих товарищей по палатке, начал показывать нам карту высот, мы поняли, что, возможно, будет несколько подъемов и спусков... затем директор гонки упомянул что-то о 12 000 футов подъема на протяжении всего мероприятия...

После брифинга и сытного обеда мы все легли спать в предвкушении следующего дня.

100 км, Run the Rann, закат

Суббота 20th 20 февраля - Run The Rann - начало гонки

Завтрак начался в 05:00 (я съел тонну омлета), а в 06:15 мы все погрузились в автобусы, чтобы отправиться на старт, расположенный на соленом пляже на западном побережье острова. Я был довольно обеспокоен отсутствием разметки дистанции и тем, что придется полагаться на прилагаемое устройство GPS, и умудрился нажать кнопку на минах, которая испортила все примерно за две минуты до выстрела стартового пистолета. К счастью, я нашел другого бегуна, который был менее паническим, чем я, и сумел перезагрузить устройство как раз вовремя. А потом мы стартовали!

линия старта, 101 км, бег ранн

Этап 1- 6,5 км - равнина, пляжи и кустарник

Все забеги - 21 км, 42 км, 101 км и 161 км - начинались вместе и проходили одинаковые первые несколько километров.

Забег начался с первыми лучами солнца, и первые несколько километров проходили по хрустящему соленому пляжу. Я оказался в первых рядах и старался держать стабильный темп 10 км/час - это соответствовало моей первоначальной идее пробежать дистанцию за 12 часов, когда я думал, что местность будет ровной и легкой. В нескольких сотнях ярдов от трассы, у самой кромки воды, находилась огромная колония фламинго. После нескольких километров по пляжу наш GPS-маршрут провел нас через несколько грязных участков, а затем по суше, и я оказался в компании офицеров индийской армии, бегущих через смешанную растительность и колючки. Стараясь точно следовать маршруту GPS, я отстал от группы бегунов и наткнулся на стадо голубых быков, или нилгаев, - массивных животных, чем-то напоминающих лошадь и буйвола. Я присоединился к группе бегунов и продолжил путь.

Бег по Ранну

Этап 2 - 7 км - грунтовые дороги, небольшие холмы, береговая линия, скалистый овраг

Первый контрольный пункт находился у пограничной заставы, затем нам предстояло проехать несколько километров по грунтовым дорогам до северного побережья. Дальше путь пролегал по бездорожью, пересекая несколько просторов, а затем - первый в этот день настоящий каменистый подъем. Я был озадачен, когда увидел, как группа бегунов свернула влево после подъема на скалу, но потом понял, что они посмотрели вперед на своих GPS и увидели, что гораздо проще пойти по маршруту, немного отличающемуся от того, который был намечен на карте. Это было подчеркнуто во время брифинга - хотя важно не выбирать короткие пути, руководители гонки понимали, что участки маршрута сложные, и если мы видели менее сложный путь, мы могли его выбрать.

Пейзаж этапа 2

Этап 3 - 8,5 км - Большой холм

Третий этап - это место, где отделяются участники на дистанциях 21 и 42 км, и остаются только участники на дистанциях 101 и 161 км. По GPS мы медленно поднимались по крутому скалистому склону, затем бежали по вершине холма с видом на северный берег острова, а затем спускались по столь же крутой и скалистой другой стороне. Это был первый большой подъем за день, и он оказался гораздо более техничным, чем я готовился. Хотя трасса не была обозначена, организаторы наклеили красную ленту на крутых подъемах и спусках, чтобы показать вам предполагаемый маршрут, что было очень ценно.

100 км, бег Ранн, вершина скалы

Этап 4 - 9,5 км - Еще один сумасшедший холм, буйволиная ферма, пляж

Четвертый этап состоял из очередного сумасшедшего подъема на один и спуска с другого холма, как и на третьем этапе. Спуск на четвертом этапе был, пожалуй, самой техничной частью всей трассы: часто вы спускались вниз и одновременно преодолевали колючие кусты. У подножия холма я пробежал через стадо буйволов и их фермеров, а затем пробрался еще через несколько колючих кустов, чтобы выйти на ровный соленый пляж.

фермер's kitchen

Этап 5 - 9,5 км - Береговая линия и колючки

Контрольный пункт 4 является самым удаленным с точки зрения логистики участком гонки - если вы попадете в беду здесь, то ближайший доступ для транспортных средств находится на расстоянии около 10 км, поэтому я был вполне доволен тем, что добрался до этого пункта, не сильно заблудившись. Большая часть этого участка проходила по равнине, вдоль побережья, а затем я направился вглубь суши к контрольной точке 5. К этому моменту поле бегунов уже сильно разделилось, и я понятия не имел, кто позади или впереди меня, пока не догнал Суриндера. Он полицейский из Гуджарати, чемпион марафона - мы бежали вместе около 20 минут и разделили несколько закусок, после чего вместе добрались до контрольного пункта 5. К контрольному пункту вела каменистая осыпь. Где-то на пятом этапе у меня оторвался нагрудный номер, когда я продирался через колючки, и я совершенно не заметил этого - к счастью, организаторы не посчитали это проблемой, и кто-то даже сдал его, и я получил его обратно на следующий день.

Скалодром перед CP5

Этап 6 - 9 км - подъем на гору, затем скалистый гребень

Сразу после контрольной точки 5 GPS выводит вас на скалистый склон к вершине утеса, с которого открывается вид на северный берег. Остальная часть этапа была гораздо более ровной, в основном по вершине скалы. К сожалению, под ногами были очень рыхлые камни, так что возможности для бега были сильно ограничены. Я оставил Суриндера на контрольном пункте 5 (38 км), где обнаружил, что мы находимся в 1-м1-й и 22-й и это был последний раз, когда я видел кого-либо из бегунов до конца гонки! Вдоль обрыва трасса проходит мимо нескольких хижин из гофрированного железа, в которых пограничники следят за людьми, пересекающими границу с Пакистаном!

Вид с вершины скалы, откуда открывается вид на кустарник и солончаки в сторону Пакистана

Этап 7 - 6 км - каменистые тропы, затем соляные равнины

Это был довольно короткий, в основном плоский участок, который привел вас к контрольной точке 7 на отметке 56 км - это пункт помощи, где хранились наши сумки. Я упаковал сюда кучу запасной одежды и еды, но в итоге взял только трубочку Pringles (экстра-сырную - плохой выбор) и банку колы. Я отдал остатки еды ребятам на контрольной точке и двинулся дальше, стремясь закрепить свое преимущество. (на заметку: мой обычный подход - не соревновательный, но я считаю, что если вы оказались на подиуме, то ваша работа - защищать его 🙂 )

Еще один вид с вершины скалы

Этап 8 - 8 км - поля, колючки и деревня

Начиная с седьмого контрольного пункта и далее прибрежные маршруты заканчиваются, и оставшаяся часть дистанции представляет собой большую букву V, проходящую через центр острова и возвращающуюся к месту старта через сельскую местность. Я шел вперед, перекусывая 'Принглсом' и бегая, когда тропа была достаточно ровной и устойчивой, чтобы это можно было сделать. Где-то здесь сдохли мои GPS-часы - оказалось, что я установил слишком высокую частоту дискретизации GPS, поэтому они продержались всего 7-8 часов вместо 15 часов с лишним. Это отстой, так как я больше не знал ни своего мгновенного темпа, ни среднего общего темпа, поэтому, вероятно, немного замедлился.

Этап 9 - 7,5 км - больше бездорожья, больше колючек

Дальше все стало немного однообразным: большие участки дистанции проходили по полному бездорожью, приходилось пробираться через большие заросли колючего кустарника и стараться не заблудиться. Несколько раз я обнаруживал, что хожу почти по кругу - легко дезориентироваться, когда идешь по извилистой дорожке через заросли колючего кустарника, и начинал чувствовать усталость.

Храм на закате

Этап 10 - 8,5 км - Больше бездорожья, больше колючек - темнота

Придется извиниться, потому что несколько этапов начали сливаться друг с другом, пересекая сельский и скудный ландшафт, населенный лишь холмами, колючками и случайными хижинами. Примерно на этом этапе стали появляться местные собаки - по мере того как спадала дневная жара, они становились все более активными. К счастью, они были совсем не опасны - просто территориальны и назойливы, как большинство азиатских шавок. Они всегда отступали после нескольких окриков с моей стороны.

Заход солнца

На этом этапе наступила темнота. Я и не предполагал, насколько сильно темнота замедлит мое продвижение - теперь, работая при свете фонарика, вы можете видеть местность только на 10 футов перед собой. Это неплохо, если вы идете по прямой тропе, но маршрут GPS пролегал через всевозможные кусты и поля, что не позволяло развить реальную скорость. Оглядываясь назад, я бы приложил больше усилий в часы, предшествующие наступлению темноты, чтобы получить больше шансов на ночной старт.

Этап 11 - 5 км - песчаная тропа, колючки

К этому времени стало совсем темно - к счастью, большая часть этого этапа проходила по песчаным тракторным тропам, так что я смог немного ускориться.

Этап 12 - 5 км - еще больше песчаных троп, бездорожье, колючки

Еще один короткий этап, чуть более открытый, чем предыдущий. Что было действительно здорово, так это то, что луна уже вышла в полную силу - вероятно, до полного 'полнолуния' остался один день - и на небе не было ни облачка, так что я мог отключать фонарик на длинных отрезках и просто прогуливаться по прохладной сельской пустыне. К этому моменту я уже достаточно расслабился и знал, что финиширую с комфортом, поэтому сбавил темп и наслаждался тишиной и покоем.

Этап 13 - 4 км - тропы, дороги, поселок

Этот заключительный короткий отрезок проходил по тропам и дорогам, привел в поселок, а затем к финишу. В поселке было много собак, которых я хорошенько потрепал, но ни одну из них я бы не назвал агрессивной.

Я пересек финишную черту чуть позже 10 вечера и был потрясен количеством людей - огромная толпа участников забегов на 21 и 42 км осталась, чтобы посмотреть, как приходят первые участники забега на 101 км, что было очень здорово и очень поддерживало меня - будьте здоровы, ребята!

Обязательное фото с подиума: чемпион марафона Суриндер, маленький я и Джеймс Тинкер (Mr Outdoors USA).

После забега

Пообщавшись и поблагодарив организаторов гонки за отличное мероприятие, я перекусил и решил немного побродить по финишной линии - однако у них не было никакой информации о том, когда ожидается следующий участник, и в итоге я отправился в свою палатку, чтобы немного отдохнуть. Как выяснилось, мой приятель Джеймс пришел вторым.2-й место сразу после того, как я задремал, а остальная часть моей группы прибыла в течение ночи. Джо отлично потрудился после того, как заболел в начале гонки, и, несмотря на полумертвое состояние, сумел пройти свои первые 100 км - убийственное усилие! Не стоит и говорить, что остаток воскресенья он провел в своей постели, восстанавливаясь.

Дхолавира

День после гонки прошел в отдыхе в кемпинге, посещении руин древнего города Дхолавира (10 минут ходьбы по дороге) и наблюдении за ходом 161-километровой гонки.

Бриз Шарма пришел первым среди участников 161-километровой гонки, с комфортом пересек финишную черту после 33 часов, проведенных на тропе.

Лагерь сверху

Отдельного упоминания заслуживает Арпита Майтра, которая в этом году пробежала 161 км после того, как в прошлом году сильно заблудилась на 101 км маршрута и в итоге была подобрана пограничниками. Она пришла к финишу примерно через 47 часов 25 минут вместе с несколькими другими бегунами, полностью преодолев длинную дистанцию.

В течение оставшейся части мероприятия мы ели, болтали и наслаждались атмосферой. Мы покинули Дхолавиру в 11 утра понедельника и отправились на 8-часовом автобусе обратно в Ахмадабад.

Общее время: 15 часов, 3 минуты, 56 секунд (101 км)

Место: 1первый общее (101 км)

Run The Rann:Сайт мероприятия

Фотокредиты: все фотографии мои собственные